Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

nước xáo

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nước xáo" se traduit littéralement par "soupe de viande". Il fait référence à un plat traditionnel vietnamien, souvent préparé avec de la viande cuite et des herbes aromatiques, ce qui lui confère une saveur unique.

Définition simple :

"Nước xáo" désigne une soupe qui est généralement faite avec de la viande (comme le poulet, le porc ou le bœuf) cuite dans un bouillon, souvent agrémentée d'herbes comme la renouée odorante (mười voi).

Utilisation :

On utilise "nước xáo" pour parler de ce type de plat dans un contexte culinaire. Par exemple, lors d'un repas en famille ou dans un restaurant vietnamien, vous pouvez demander " nước xáo không?" (Y a-t-il de la soupe de viande ?).

Exemple :
  • "Hôm nay mình sẽ nấu nước xáo thịt ." (Aujourd'hui, je vais cuisiner une soupe de viande au poulet.)
Usage avancé :

Dans certaines régions du Vietnam, le terme "nước xáo" peut être utilisé de manière figurative pour décrire une situationil y a beaucoup de bruit ou de confusion sans réel résultat, comme dans l'expression "không được bát nước xáo" qui signifie "beaucoup de bruit pour rien".

Variantes du mot :
  • "Nước" signifie "eau" ou "liquide".
  • "Xáo" peut également se référer à des plats en sauce ou des plats mijotés.
Différents sens :

Outre le sens culinaire, "nước xáo" peut être utilisé dans un contexte plus large pour signifier une situationles efforts ne mènent à rien de concret.

Synonymes :
  • "Canh" : un autre mot vietnamien pour désigner une soupe ou un bouillon.
  • "Món nước" : désigne généralement un plat liquide, souvent une soupe.
  1. soupe de viande cuite avec de la renouée odorante
    • mười voi không được bát nước xáo
      beaucoup de bruit pour rien

Comments and discussion on the word "nước xáo"